fbpx

Značaj socijalne inkluzije – utisci sa našeg drugog BGN treninga

Tokom drugog treninga za članove Barabar Going Grassroot (BGN), uz podršku Evropske unije, istraživali smo šta socijalna inkluzija zaista znači i kako možemo prevazići prepreke koje stoje na njenom putu.

Dok smo razgovarali o ovim izazovima, dogodio se duboko emotivan trenutak – pojavila se pesma koja je prelepo dočarala zašto svako od nas mora težiti istinskoj inkluziji.

Jedna od naših BGN članica, Hamide Hyseni iz Social Space for Deconstruction, podelila je svoju autentičnu pesmu „Ja sam kao ti“, zasnovanu na njenom ličnom iskustvu. Njene reči su snažno odjeknule i dotakle svačije srce u prostoriji.

Njena pesma je iskren poziv na jednakost i poštovanje među svim ljudima, bez obzira na boju kože, kulturu ili poreklo. Podseća nas da se iza svakog lica kriju isti snovi, isti bol i ista nada. Poruka je jasna: boja kože nikada ne sme da nas deli, a ljubav i poštovanje su univerzalni.

Ova pesma je snažan odraz ljudske raznolikosti i jedinstva i podsetnik na to koliko je naš zajednički rad na socijalnoj inkluziji važan.

Zahvaljujemo se Hamide Hyseni na privilegiji da čujemo njenu pesmu i na tome što nam je omogućila da je podelimo sa širom javnošću. Želimo joj da nastavi da širi svoje svetlo, jer našem društvu i svetu zaista trebaju glasovi poput njenog.

Ovaj trening su organizovale organizacije Integra i Centar za afirmativne društvene akcije – CASA, u okviru projekta The BIG Project – Barabar Initiative (going) Grassroot, koji podržava Evropska unija na Kosovu.

U nastavku možete pročitati celu pesmu u prevodu na srpski jezik:

 

JA SAM KAO TI

Hamide Hyseni

 

Ja sam kao ti

Kao ti imam dva oka

Nisi ti, niti sam ja iznad tebe

Bog me je ovom bojom obojio

U istom smo svetu

Gazimo oboje ovu zemlju

Krv koja teče u venama je ista

Zašto ti treba da budeš svetiji

Ne možeš svojim rečima

Moju celinu, moju snagu da srušiš

Ne možeš ni moju dušu onim pogledima punim mržnje da probodeš

Ovde gde sam stigla, došla sam sasvim puzeći

A ti sada jednom rečju hoćeš da me diskriminišeš

Ne sedi s njom, nije Albanka

Ne sedi s njom, to je sramota

Te crne bih sve obesio

Čula sam te reči još u prvom razredu

Šta su te duše neoprane

Utonule samo u belu boju

Po putu posutom trnjem sam hodala

Hodala sama i gasila se

Bolje da ostanem sama

Iako nije lako

Oslobodi dušu od prokletstva koje te je obuzelo

Sa sobom se uzalud boriš

Ja sam ista kao ti, nadam se da si to prihvatio

Boja me razlikuje, a ti me zbog toga proklinješ

Guraš me, pljuješ me, prljaš me svim tim crnilom

Uzmi moju ruku i ne osećaj mržnju

Uzmi moje patnje, uzmi ih

I videćeš šta je pakao

Kad stojiš i smeješ se, a ljudi te mrze zbog boje kojom te je Bog obukao

Utišaju ti osmeh, zaustave hod

Slušaj zvuk mog srca, isti je kao tvoj

Samo ako dotakneš moje srce, osetićeš i pad mojih suza

Ja sam kao ti, tako mi ova dva oka

Oboje smo bića, jedinstvena, lepa, snažna